以前から行こうと思っていた世界一長い地名の丘、
Taumata-whakatangihanga-kōauau-a-Tamatea-pōkai-whenua-ki-tana-tahu
に行ってきた。
ウィキペディアからのコピーだけど、日本語で書くと
タウマタ ファカタンギハンガ コアウアウ オ タマテア ポカイ フェヌア キ タナ タフ
になるらしい。マオリ語も日本語と同じ五つの母音なので、ローマ字読みすれば大丈夫。と思ったけど、真ん中辺のa-Tamateaがア タマテアではなくてオ タマテアになってるな。どうしてだろ?
![]() |
| 世界一長い地名 |
ふもとの駐車場には看板があるだけで、本来の場所の丘まではここから5㎞ほど歩くらしい。私有地なので予約して$20支払う必要があるけど、行こうと思えばえばそこまで行ける。でも片道一時間半、往復すると三時間。次回もなさそうだけど今回はパス。
帰りに近くの集落、Pōrangahauでコーヒー買って休憩していたら、芝刈り機に乗った地元のおじいさんに話しかけられた。芝刈り機に乗って公道走って良いのか?とツッコミたかったけど、まぁ田舎だから良いんだろう。
どっかから来た?どこに行く?と聞かれたので、世界一長い地名の看板見て来たと答えたら、言えるか?とさらに聞かれたけど、正直に無理!って答えたらおじいさんが暗唱してくれた。確かめようがなかったけど、たぶん合っているんだろう。

0 件のコメント:
コメントを投稿